House special · 食譜

Happy Family

本頁把一道常見中餐館菜式整理成家庭廚房可用的做法,並保留菜單識讀角度:菜名通常指向什麼風味、什麼技法,以及點菜時應注意什麼。

英文菜單名

Happy Family

用量說明

本頁使用公制用量。許多中餐館菜式本來依賴師傅經驗和火候,以下數量應視為近似值,可按口味和鍋具調整。

食材

  • 454 克 mixed proteins such as 雞肉,牛肉,蝦,scallops,燒 豬肉,或豆腐
  • 720 毫升 mixed 蔬菜s
  • 2 蒜 cloves
  • 15 毫升 light soy 醬
  • 15 毫升 oyster或蘑菇 醬
  • 5 毫升 dark soy 醬
  • 240 毫升 高湯
  • 玉米澱粉 slurry
  • 中性 油

做法

  1. Prepare proteins separately so each cooks correctly。
  2. 翻炒 proteins和remove。
  3. 翻炒 蔬菜s和蒜。
  4. 加入 醬汁 ingredients和高湯。
  5. Return proteins。
  6. Thicken lightly。
  7. 上桌配米飯。

菜單識讀要點

在餐館菜單上,這類菜名通常同時暗示主食材、烹調方法和風味系统。阅讀菜單時,應注意是否標明辣度、是否含豬肉、海鮮、坚果、芝麻、雞蛋、酒類或小麥,並在過敏或飲食限製场景下直接向餐館确認。

繼續瀏覽