客家 / Diaspora · 食譜

Yong Tau Foo

本頁把一道常見中餐館菜式整理成家庭廚房可用的做法,並保留菜單識讀角度:菜名通常指向什麼風味、什麼技法,以及點菜時應注意什麼。

英文菜單名

Yong Tau Foo

用量說明

本頁使用公制用量。許多中餐館菜式本來依賴師傅經驗和火候,以下數量應視為近似值,可按口味和鍋具調整。

食材

  • 6 豆腐 puffs或firm 豆腐 塊
  • Bitter melon或雞蛋plant slices,可選
  • 227 克 魚 paste,切末 豬肉,或mixed filling
  • 5 毫升 light soy 醬
  • 5 毫升 玉米澱粉
  • White pepper
  • 480 毫升 高湯
  • 15 毫升 oyster 醬或soy 醬
  • 蔥s

做法

  1. Season filling配soy 醬汁,玉米澱粉,和white pepper。
  2. Cut slits以豆腐和蔬菜s。
  3. Stuff配filling。
  4. Pan-sear stuffed sides until set。
  5. 加入 高湯和輕輕煮。
  6. Season broth和serve。

菜單識讀要點

在餐館菜單上,這類菜名通常同時暗示主食材、烹調方法和風味系统。阅讀菜單時,應注意是否標明辣度、是否含豬肉、海鮮、坚果、芝麻、雞蛋、酒類或小麥,並在過敏或飲食限製场景下直接向餐館确認。

繼續瀏覽