Anhui-inspired · 食譜

Anhui Ham和Bamboo Shoot Stew

本頁把一道常見中餐館菜式整理成家庭廚房可用的做法,並保留菜單識讀角度:菜名通常指向什麼風味、什麼技法,以及點菜時應注意什麼。

英文菜單名

Anhui Ham and Bamboo Shoot Stew

用量說明

本頁使用公制用量。許多中餐館菜式本來依賴師傅經驗和火候,以下數量應視為近似值,可按口味和鍋具調整。

食材

  • 85 克 Chinese ham,country ham,或prosciutto,切成 small 塊
  • 240 毫升 竹筍,切片
  • 240 毫升 shiitake或mixed 蘑菇s,切片
  • 1 block firm 豆腐,切成 塊
  • 960 毫升 雞肉或蔬菜 高湯
  • 3 slices 薑
  • 15 毫升 紹興酒
  • 5 毫升 light soy 醬,可選
  • 240 毫升 greens
  • 鹽和white pepper 適量
  • 蔥s for garnish

做法

  1. If using very 鹽y ham,blanch briefly或rinse。
  2. Simmer 高湯配ham和薑 for 15 minutes。
  3. 加入 竹筍,蘑菇s,豆腐,紹興酒,和soy 醬汁 如果使用的話。
  4. 輕輕煮 for 20 minutes。
  5. 加入 greens和烹調至 just tender。
  6. Taste before adding 鹽;the ham may supply enough。
  7. 最後加入 white pepper和蔥s。

菜單識讀要點

在餐館菜單上,這類菜名通常同時暗示主食材、烹調方法和風味系统。阅讀菜單時,應注意是否標明辣度、是否含豬肉、海鮮、坚果、芝麻、雞蛋、酒類或小麥,並在過敏或飲食限製场景下直接向餐館确認。

繼續瀏覽