Zhejiang / Hangzhou · 食谱

Longjing 虾

本页把一道常见中餐馆菜式整理成家庭厨房可用的做法,并保留菜单识读角度:菜名通常指向什么风味、什么技法,以及点菜时应注意什么。

英文菜单名

Longjing Shrimp

用量说明

本页使用公制用量。许多中餐馆菜式本来依赖师傅经验和火候,以下数量应视为近似值,可按口味和锅具调整。

食材

  • 340 克 peeled 虾
  • 5 毫升 绍兴酒
  • 5 毫升 玉米淀粉
  • 1.2 毫升 盐
  • 15 毫升 Dragon Well tea或other green tea leaves
  • 80 毫升 hot 水 for brewing tea
  • 15 毫升 中性 油
  • 5 毫升 切末 姜,可选
  • Pinch of 糖
  • White pepper

做法

  1. 腌制 虾配绍兴酒,玉米淀粉,和盐 for 10 minutes。
  2. Brew tea配hot 水 for 2 minutes。Strain和reserve both tea liquid和a few leaves if desired。
  3. 把油加热以a 炒锅或平底锅。加入 姜 如果使用的话。
  4. 加入 虾和翻炒 until barely opaque。
  5. 加入 a tablespoon或two of tea liquid,糖,和white pepper。
  6. 翻拌 briefly和remove from heat before the 虾 overcook。
  7. Garnish配a few tea leaves if desired。

菜单识读要点

在餐馆菜单上,这类菜名通常同时暗示主食材、烹调方法和风味系统。阅读菜单时,应注意是否标明辣度、是否含猪肉、海鲜、坚果、芝麻、鸡蛋、酒类或小麦,并在过敏或饮食限制场景下直接向餐馆确认。

继续浏览