美式中餐 / regional variants · 食谱

酸辣汤

本页把一道常见中餐馆菜式整理成家庭厨房可用的做法,并保留菜单识读角度:菜名通常指向什么风味、什么技法,以及点菜时应注意什么。

英文菜单名

Hot and Sour Soup

用量说明

本页使用公制用量。许多中餐馆菜式本来依赖师傅经验和火候,以下数量应视为近似值,可按口味和锅具调整。

食材

  • 960 毫升 鸡肉或蔬菜 高汤
  • 113 克 豆腐,切成 thin strips
  • 120 毫升 切片 shiitake或wood ear 蘑菇s
  • 120 毫升 竹笋,薄薄地 切片
  • 1 鸡蛋,beaten
  • 30 毫升 light soy 酱
  • 30–45 毫升 black 醋或米饭 醋
  • 1/10–5 毫升 绞 white pepper
  • 15 毫升 玉米淀粉 调成30 毫升 水
  • 5 毫升 芝麻 油
  • 葱s for garnish

做法

  1. Bring 高汤 to a simmer。加入 蘑菇s,竹笋,豆腐,和soy 酱汁。
  2. Simmer for 5–7 minutes。
  3. Stir以the 玉米淀粉 slurry gradually until lightly thickened。
  4. Drizzle以the beaten 鸡蛋 while stirring gently。
  5. 加入 醋和white pepper near the end。
  6. 最后加入 芝麻 油和葱s。Taste for 酸ness和pepper heat。

菜单识读要点

在餐馆菜单上,这类菜名通常同时暗示主食材、烹调方法和风味系统。阅读菜单时,应注意是否标明辣度、是否含猪肉、海鲜、坚果、芝麻、鸡蛋、酒类或小麦,并在过敏或饮食限制场景下直接向餐馆确认。

继续浏览